• Tuesday, 5. July 2022.
Ministarka Matić posetila izložbu Zlatnog runa Sirmijuma
Društvo | Sremska Mitrovica
0 Komentara

Ministarka Matić posetila izložbu Zlatnog runa Sirmijuma

27. April 2021. godine

DSCF0047Ministarka trgovine, turizma i telekomunikacija, Tatjana Matić, zajedno sa suprugama ambasadora SAD-a i Kanade, En Godfri i Valeri Noman, kao i direktorkom NALED-a Violetom Jovanović, posetila je danas izložbu proizvoda od pustovane vune koju su organizovale predstavnice Udruženja žena “Zlatno runo Sirmijuma” u mitrovačkoj Gradskoj kući.

Cilj posete bio je promovisanje podrške ženskom preduzetništvu u segmentu zanatstva u oblasti kulturnog turizma, čiji razvoj se podstiče delovanjem Etno mreže i zanatskih udruženja  u saradnji sa gradovima, NALED-om i međunarodnom zajednicom.

Prema rečima zamenika gradonačelnice, Petra Samardžića, podrška radu ovakvih udruženja od izuzetnog je značaja za razvoj turizma na području grada, što dalje povoljno utiče i na lokalni ekonomski razvoj.

DSCF0108– Multisektorski model razvoja kroz partnerstvo civilnog, javnog i privatnog sektora, jedan je od najdelotvornijih modela i pravaca razvoja, posebno u oblasti turizma, kulture, umetnosti, preduzetništva i stvaralaštva. Grad Sremska Mitrovica je pre tri godine započeo jednu veoma uspešnu saradnju koja se održala do danas i nadam se da će se održati i u godinama pred nama, sa Udruženjem žena “Zlatno runo Sirmijuma”, obezbedivši sav potreban materijal i prostor za rad, gde se kroz jedan ručni rad kreiraju različiti upotrebni i ukrasni proizvodi od pustovane vune sa motivima grada, Sirmijuma i sremskim etno motivima, koji se dalje u vidu protokolarnih i diplomatskih poklona daruju od strane Gradske uprave svim poslovnim saradnicima i partnerima koji nas posećuju, kao i predstavnicima ostalih lokalnih samouprava sa kojima sarađujemo. Ideja jeste da se proizvodi koje ove vredne žene proizvode u vidu gradskog suvenira plasiraju na tržište putem Turističkog info centra, koji planiramo da realizujemo do kraja ove godine, uz podršku Ministarstva turizma, i na taj način upotpunimo turističku ponudu Grada, ali i obezbedimo dodatne prihode članicama Udruženja, iz kojih će dalje unapređivati svoje poslovanje i kroz obuke širiti mrežu žena koje se bave ovim kreativnim radom. Zato mi je posebno drago što smo ugostili predstavnike Ministarstva trgovine, turizma i telekomunikacija, NALED-a, kao i ambasada SAD-a i Kanade, koji su podržali ove inicijative u cilju unapređenja kulturnog i zanatskog turizma, a koje će dalje gradovi i opštine unapređivati na lokalnom nivou – istakao je Samardžić.

Gošće su, pored izložbe, obišavši i deo turističkog potencijala Grada, među kojima je i Carska palata, izrazile izuzetnu zainteresovanost za lokalne znamenitosti i ukazale na široku turističku ponudu Sremske Mitrovice, koju je potrebno što bolje iskoristiti.

DSCF0076– Drago mi je što smo uspeli da posetimo i upoznamo znamenitosti koje ima Sremska Mitrovica i čine je jedinstvenom i da tu sliku upotpunimo izuzetnim proizvodima od pustovane vune, koje izrađuju žene sa ovog područja. Ono što je za nas posebno važno jeste saradnja sa Gradom Sremska Mitrovica, koja u ovom segmentu traje još od 2015. godine, kada smo i tada uz podršku Gradske uprave uradili prve programe obuke tkanja i pustovanja i počeli da negujemo saradnju sa ženama koje su dugoročno nezaposlene, da iz ovih aktivnosti za sebe obezbede izvor prihoda i zaposlenja. Vrlo smo zahvalni za sve što je Grad do sada uradio za ove žene i Udruženje i radujemo se vestima da će uz podršku Ministarstva trgovine, turizma i telekomunikacija do kraja godine biti otvoren Turistički informativni centar, jer to vidimo kao važan punkt za promociju delovanja ovog i drugih udruženja, kao i plasman njihovih proizvoda – istakla je direktorka NALED-a Violeta Jovanović, zahvalivši se svim ustanovama koje za protokolarne i diplomatske poklone koriste proizvode Etno mreže.

Zadovoljstvo posetom Sremskoj Mitrovici izrazila je i ministarka Matić, ukazavši na značaj podrške proizvodnji tradicionalnih proizvoda za unapređenje domaće turističke ponude.

– Današnja izložba je od izuzetnog značaja. Izrazila bih zahvalnost i divljenje ovde prisutnim, slobodno mogu reći, umetnicama, kada su u pitanju stari zanati. Moram da kažem da resorno ministarstvo pridaje ogroman značaj održanju i razvoju starih zanata, ali, takođe, i njihovom promovisanju, jer oni treba da zauzmu visoko mesto u mreži naših turističkih proizvoda. U sklopu toga nastavićemo naše aktivnosti u saradnji sa NALED-om. Naš zajednički cilj jeste promocija našeg kulturno-istorijskog nasleđa i svih onih tradicionalnih vrednosti, koje čine našu kulturu i identitet prepoznatljivim na svetu. To treba da negujemo i u tome treba da vidimo dobru priliku za ekonomski razvoj, posebno manjih sredina, gde se ovakve veštine i stari zanati još uvek čuvaju. Kada govorimo o Sremskoj Mitrovici, moram da kažem da je Ministarstvo od 2015. do 2021. godine u ovoj lokalnoj samoupravi podržalo različite projekte, sa skoro 50 miliona dinara. Naravno, podržali smo i mnogobrojne promotivne aktivnosti, što ćemo činiti i dalje. U tom duhu, verujemo da će međusobna saradnja i pre svega inicijativa, koja dolazi od strane lokalne samouprave, biti prepoznata od strane Ministarstva, što će na kraju rezultirati ne samo ekonomskim razvojem ovog kraja osnaživanjem žena, već i činjenicom da od Sremske Mitrovice možemo napraviti mnogo aktraktivniju destinaciju nego što je to ranije bila, iako se Sirmijum u 2019. godini mogao pohvaliti sa 19 hiljada posetilaca. Prošlogodišnji planovi su bili mnogo veći, ali pandemija nas je u tome sprečila. Nadamo se, zato, da će druga polovina ove godine, ipak, vratiti aktivnosti na nivo koji smo želeli, pre svega kroz uspešnu imunizaciju stanovništva –rekla je ministarka Matić i iskazala uverenje da će razvoj turizma u Sremskoj Mitrovici u budućnosti ići isključivo uzlaznom putanjom.

DSCF0152Supruga ambasadora SAD-a u Srbiji, En Godfri, tokom obilaska izložbe, izjavila je da je sa proizvodima Etno mreže upoznata još od ranije, uprkos tome što prvi put boravi u Sremskoj Mitrovici. Mitrovačke proizvode od pustovane vune, kaže, ima u privatnoj kolekciji i pribavlja ih i za lične poklone. Takođe, obilazeći radionice Etno mreže, stekla je i brojna prijateljstva, između ostalog, i sa Mitrovčankama.

Između ostalog, Godfrijeva je ukazala i na mogućnost otvaranja izložbenog i prodajnog punkta za plasman tradicionalnih lokalnih proizvoda, gde bi se našli i proizvodi iz Sremske Mitrovice, što će, najverovatnije, biti ostvareno u saradnji sa resornim Ministarstvom i NALED-om.

TRENUTNO NEMA KOMENTARA.

Leave a Reply

%d bloggers like this: